Introducing the VEGA network (or how do you like my new hat?)

Interpreters are a versatile bunch. If you don’t believe me, just skim the transcripts of the recent Interpreting Journal Chat on Twitter that looked at how interpreters juggle their different professional profiles. During the chat (aptly titled “How many hats do you wear?”), we saw that freelance interpreters may also be translators, voice talents, entrepreneurs, business consultants, community managers, “fixers”, and much more.

My own set of headwear is not all that diverse by comparison, as most of it relates to the practice of conference interpreting and the training of the next generation. But I recently added a new hat to the collection, and that is what I’d like to talk about to you today.

Continue reading